Plurilinguismo

In passato, gli Stati europei hanno posto un freno alla pluralità linguistica interna, favorendo le rispettive lingue nazionali. In Alto Adige, a partire dal 1924 il regime fascista vietò la scuola in lingua tedesca. Al termine del Secondo conflitto mondiale fu istituito un nuovo modello di scuola che tenesse conto delle esigenze di tutti e tre i gruppi linguistici. 

La globalizzazione comporta nuove sfide per il modello scolastico altoatesino. In molti ambiti l’inglese è già considerato più importante della seconda lingua provinciale. Al tempo stesso, il fenomeno migratorio risveglia nuovi e vecchi timori, che vedono nella crescente presenza di stranieri un rischio di snaturamento linguistico e culturale. La nuova multiculturalità viene però anche vissuta come un arricchimento.

deutsch
italiano
ladin

Le lingue ufficiali italiano e tedesco sono parificate in tutto il territorio provinciale, mentre nelle valli ladine è considerato lingua ufficiale anche il ladino. L’autonomia garantisce a ciascun gruppo linguistico una propria scuola nella rispettiva madrelingua. Per molti il plurilinguismo continua comunque a rappresentare una sfida.

 

In provincia di Bolzano, una scuola plurilingue comune ai tre gruppi è ufficialmente ancora un tabù a causa delle vicissitudini storiche. La scelta della scuola è comunque libera: i bambini di madrelingua tedesca possono frequentare la scuola italiana e viceversa. Inoltre, le sperimentazioni scolastiche consentono di tenere fino al 50 per cento delle lezioni nell’altra lingua provinciale. Di tale opportunità fanno maggiore ricorso le scuole in lingua italiana.

Scuola
italiana

Italiano

Tedesco come seconda lingua

I docenti devono appartenere al gruppo linguistico della lingua di insegnamento.

Scuola tedesca

Tedesco

Italiano come seconda lingua

I docenti devono appartenere al gruppo linguistico della lingua di insegnamento.

Scuola
ladina

Tedesco & Italiano

Ladino come materia d’insegnamento e lingua di supporto

I docenti di lingua ladina insegnano in tutte e tre le lingue

La lingua può escludere, ma anche unire. Oltre alle tre lingue ufficiali italiano, tedesco e ladino, l’Alto Adige conta anche molti dialetti, quasi uno per ogni valle. A ciò si aggiungono le molte lingue parlate dalle persone immigrate in provincia di Bolzano.